• Hiện tại trang web đang trong quá hình chuyển đổi và tái cấu trúc lại chuyên mục nên có thể một vài chức năng chưa hoàn thiện, một số bài viết và chuyên mục sẽ thay đổi. Nếu sự thay đổi này làm bạn phiền lòng, mong bạn thông cảm. Chúng tôi luôn hoan nghênh mọi ý kiến đóng góp để chúng tôi hoàn thiện và phát triển. Cảm ơn

EBOOKS VĂN HỌC NƯỚC NGOÀI

Mẹ điên - Vương Hằng Tích

untitledvx1.jpg

Mẹ điên: Chuyện đời thực đẫm nước mắt. Đây là một câu chuyện gần như ghi lại những sự kiện có thật, được xếp vào dạng “tiểu thuyết ghi chép thật” (ký thực tiểu thuyết), nhân vật chính là gia đình người cậu của tác giả Vương Hằng Tích.

Định dạng file: *chm


[HIDE="thank"]http://www.4shared.com/file/35960403/bb02f73f/Medien.html[/HIDE]​
 
Chỉnh sửa cuối:
4. Bí mật mộ Khổng Minh ( Gia Cát Lượng )
Đọc nhanh đi kẻo phí đó bà con . Rùng rợn hơn cả truyện ma của Nguyễn Ngọc Ngạn đó !:D
Một thiên tài quân sự đầy bí ẩn được mặc thêm một lớp áo cũng mang đầy màu sắc bí ẩn . Đảm bảo bạn sẽ thích cuốn sách này !
enjoys!:p
 
Chỉnh sửa cuối:
5.Á Châu huyền bí
Nào , chúng ta cùng khám phá những mảnh đất , những phong tục tập quán đầy bí ẩn của châu lục mà chúng ta đang sống nhé bạn !:D
 
Chỉnh sửa cuối:
Trà Hoa Nữ - La Dameaux Camélias

3_28-3-326-58_20030801135233.jpg

Trà hoa nữ (La Dameaux Camélias) được viết khi ông hai mươi tư tuổi, là tác phẩm đầu tiên khẳng định tài năng và đã đem lại vinh quang rực rỡ cho Alexandre Dumas con.
Câu chuyện đau thương về cuộc đời nàng kỹ nữ yêu hoa trà Marguerite Gautier đã được độc giả Pháp thời bấy giờ hoan nghênh một cách khác thường, nhất là sau khi tác phẩm được chính tác giả chuyển thành kịch.
Gần một trăm năm mười năm nay, mặc dù không tránh khỏi những hạn chế tất yếu do đặc điểm thời đại Dumas quy định, tác phẩm giàu chất lãng mạn trữ tình đồng thời chứa đựng nhiều yếu tố hiện thực, thấm đượm tinh thần nhân đạo này đã chứng minh giá trị và sức sống lâu dài của nó. Không chỉ được dịch ra các thứ tiếng, Trà hoa nữ còn được dựng thành phim, kịch ở nhiều nước và bao giờ cũng được người xem ưu ái đón nhận.
Xin trân trọng giới thiệu Trà hoa nữ qua bản dịch tiếng Việt của Hải Nguyên...

Định dạng file: *chm​

[HIDE="thank"]http://www.4shared.com/file/35959704/1d88e99f/TraHoaNu.html[/HIDE]​
 
Chỉnh sửa cuối:
Good Luck - Bí mật của may mắn

Good Luck - Bí mật của may mắn - là cuốn sách nổi tiếng và độc đáo nhất được Nhà xuất bản Jossey-Bass xuất bản ngày 1/9/2004. Theo các công ty bản quyền châu Âu, Good Luck là cuốn sách đầu tiên trong lịch sử hiện đại bán được bản quyền dịch ra 15 ngôn ngữ trên thế giới trước khi được xuất bản ở bất kỳ quốc gia nào (chỉ được truyền miệng và qua Internet). Cuốn sách được xuất bản đầu tiên ở Tây Ban Nha vào tháng 2/2004. Chỉ trong vòng hai tuần, Good Luck đã vượt lên dẫn đầu danh sách những cuốn sách bán chạy nhất ở Tây Ban Nha, Nhật Bản, Brazil, Mỹ. Hàn Quốc, Đài Loan và đang lan tỏa nhanh chóng sang các quốc gia, châu lục khác những tháng đầu năm 2005.

Câu chuyện trong Bí Mật của May Mắn hấp dẫn như câu chuyện thần thoại với những chân lý thực tế và vĩnh hằng của cuộc sống, mang lại cho người đọc, niềm tin, hy vọng, những trải nghiệm quý báu, đồng thời lý giải tại sao một số người luôn gặp được may mắn trong khi những người khác lại không gặp. Cuốn sách đã mang đến cho độc giả một cái nhìn thú vị và sâu sắc về thay đổi những điều kiện cần thiết để tạo ra và duy trì sự may mắn trong cuộc đời chúng ta. Độc giả khắp mọi nơi đã chú tâm thưởng thức, chuyền tay cho bè bạn và mỗi người đều mua nhiều bản để tặng cho gia đình, người thân, đồng nghiệp như những món quà đặc biệt của sự may mắn.
Dạng pdf tại một trong hai địa chỉ sau (có thể dùng download manager):
http://mihd.net/mynz06
http://www.mediafire.com/?fo9o1ovwjyu

Chúc vui :)
 
Dạng prc cho PDA nữa nè

Hôm trước mình có upload lên nhưng sao hỏng được. Bây giờ làm lại một lần nữa xem sao.

Chúc vui
 
Rừng Na-Uy

Haruki Murakami
Dịch giả: Trịnh Lữ
Cùng thoát thai từ nỗi buồn thưng trong sáng về tồn tại, Rừng Na-uy, bài hát năm nào của Beatles, được lấy làm tên gọi cho cuốn tiểu thuyết tình yêu ngọt ngào sexy u sầu của Haruki Murakami. Bước vào Rừng Na-uy, để khám phá ra nỗi buồn Nhật Bn thời hiện đại. Trong nỗi ưu tư và cô đn như một định mệnh sẵn có ni những người mới lớn, trong sự tuyệt vọng của những tâm hồn trong trắng sẵn sàng hy sinh thân mình để khỏi tho hiệp với cuộc sống thế gian. Và tình yêu là ni trú ngụ duy nhất. Tình yêu và sự gii phóng của xác thân bao bọc lấy nó, làm cho người đàn ông và người đàn bà có thể yêu nhau với tất c những gì có thể trước cuộc đời ngắn ngủi và quý giá. Với ý nghĩa đó, mối tình tay ba Naoko-Toru-Midori đã lay động hàng chục triệu độc gi trên toàn thế giới trong một tác phẩm được coi là tuyệt bút của Murakami.
link :http://www.4shared.com/file/38679626/2a330073/Rung_Na-uy.html
 
THƠ ĐỖ PHỦ

Đỗ Phủ (712–770) là một nhà thơ Trung Quốc nổi bật thời nhà Đường.

Cùng với Lý Bạch, ông thường được coi là một trong những nhà thơ vĩ đại nhất Trung Quốc. Tham vọng lớn nhất của ông là có được một chức quan để giúp đất nước, nhưng ông đã không thể thực hiện được điều này. Cuộc đời ông, giống như cả đất nước, bị điêu đứng vì Loạn An Lộc Sơn năm 755, và 15 năm cuối đời ông là khoảng thời gian hầu như không ngừng biến động.
Trước khi trở nên nổi tiếng, những tác phẩm của ông bị ảnh hưởng nhiều từ cả văn hóa Trung Quốc và Nhật Bản. Ông từng được các nhà phê bình Trung Quốc gọi là Thi sử và Thi thánh. Đối với độc giả phương Tây, tầm vóc các tác phẩm của ông cho phép ông trở thành một "Virgil, Horace, Ovid, Shakespeare, Milton, Burns, Wordsworth, Béranger, Hugo hay Baudelaire của Trung Quốc". Theo VnPoem

220px-Dufu.jpg


Download :
[HIDE=""Click Thanks""]http://www.mediafire.com/?tyxcyfyy2nh[/HIDE]

THƠ LÝ BẠCH

Lý Bạch (701- 762) là nhà thơ danh tiếng nhất thời thịnh Đường nói riêng và Trung Hoa nói chung, được hậu bối tôn làm Thi Tiên.
tuu1.JPG


Download :
[HIDE=""Click Thanks""]http://www.mediafire.com/?llceldignyw[/HIDE]
 
Bạn ui, xem lại dùm , link die rồi hix hix...:((

RỪNG NAUY
(HarukiMurakami - Định dạng file: *PDF)


rungnauy251206.jpg

Đúng như dịch giả nhận xét, “Rừng Na-uy được viết ra dường như chỉ để dành riêng cho tuổi thanh xuân – tuổi của những con người trẻ tuổi tràn ắp đam mê, nhiệt sống và cuồng loạn. Họ phải sinh tồn, phải đối mặt với 1 xã hội – nơi những ngọt ngào dàn trải, những yêu thương si dại nhưng cũng là nơi tồn tại biết bao cám dỗ và ô nhiễm của bụi đời thác loạn.
Một lần, người đàn ông 40 tuổi tình cờ nghe thấy bài hát Norwegian Wood trên máy bay và bài hát đó khiến anh ta nhớ lại một thời đã xa, khi anh ta 19 tuổi và "once had a girl". Câu chuyện thật đơn giản, anh ta yêu cô gái ấy, bạn gái cũ của người bạn duy nhất mà anh ta từng có. Nhưng cô gái ấy bị những chấn thương tinh thần trong quá khứ khiến cô không thể nào sống một cách bình thường. Và trong khi đó thì bản thân nhân vật chính cũng bị hấp dẫn và cuốn vào một mối quan hệ lạ lùng với một cô gái khác. Watanabe yêu cả hai người bằng hai tình yêu khác nhau. Với Naoko, đó là tình yêu thầm lặng, dịu dáng và trong suốt. Với Midori, đó là tình cảm sống động, là người anh có thể cùng anh chia sẻ kể cả những ý nghĩ kỳ quặc nhất và khiến anh cảm thấy là anh thực sự được cần đến. Anh biết chọn ai? Naoko là quá khứ, là hình ảnh người bạn thân đã chết mà cả hai cùng chia sẻ, là tấm thân trong suốt dịu dàng trong một đêm trăng. Midori là cuộc sống hiện tại, là sự chia sẻ giữa hai con người cần đến nhau, là một buổi tối cùng uống rượu ngồi gác thượng, ngắm cảnh hoả hoạn nhà hàng xóm (liên tưởng "So I lit a fire, isn’t it good, norwegian wood?"). Tình yêu của Watanabe với Naoko ámh ảnh như một giấc mơ. And when I awoke I was alone, this bird had flown. Và Watanabe nhận ra mình đã trở thành người trưởng thành, đã học được cách sống chung với thế giới và với chính bản thân mình. Nhưng anh vẫn không tránh khỏi rùng mình mỗi lần tình cờ nghe thấy bài hát Norwegian Wood.
Khép lại cuốn sách với một chút dư âm :"Sự chết tồn tại, không phải như một đối nghịch mà là một phần của cuộc sống", bằng cách sống cuộc đời của mình, chúng ta đang nuôi dưỡng sự chết. Sáu nhân vật chính, ba người sống, ba người chết là minh chứng cho triết thuyết ấy của Murakami.

(LINK MEDIAFIRE)
download.gif

[HIDE]http://www.mediafire.com/?mmyjjngwj0o[/HIDE]​
 
Chỉnh sửa cuối:
Upload lại cho bạn nè
File prc nhé
chúc vui

Ai chỉ mình cách chụp ảnh màn hình PPC đi.
Mình muốn upload cho các bạn vài thứ mà không biết cách đưa hình giới thiệu.
Cám ơn nhiều

Bạn vào Program --> Capture screen--> Chọn mấy giây hoãn sau đó chuyển ra màn hình bạn muốn chụp(trong vòng 10s) sau đó yên tâm ngồi chờ kết quả nhé .
Vào My document/Pictures hoặc Storage/My documents/My Picture sẽ thấy ảnh vừa chụp!

Sau đó copy ảnh ra ổ cứng trên PPC .
Upload ảnh lên một host nào đó chẳng hạn rapidshares.com , lấy link ảnh sau đó gián vào bài viết ( Đặt giữa dòng lệnh :
)
OK thế là biết cách chụp ảnh màn hình và up lên rồi nhé !
Mà nếu nhanh hơn cứ vào Google.com.vn , chọn tap hình ảnh --> nhập tên ảnh cần tìm , lầy link và dán vào . Đảm bảo tìm thấy thứ bạn muốn !:D
 
Cũng là một cách dùng cho Rescophoto view sau 10s khởi động, đưa kèm các bạn thêm một soft chụp màn hình. Cài đặt soft, sau đó vô setting/button gán cho chương trình một phím tắt. (vd phím record chẳng hạn), bây giờ các bạn có thể chụp thoải mái mà không cần phải chờ 10s hay phải kích hoạt gì cả. :D, mỗi lần chụp chương trình sẽ hiện lên bảng thông báo chọn folder lưu hình ảnh vừa capture. Done!!!

Link tải:


[HIDE]http://www.mediafire.com/?mlvndt0kzz1[/HIDE]

Hãy đóng góp nhiều cho box Ebook nhé. Thân!
 
Chỉnh sửa cuối:
DAN BROWN - THE DIGITAL FORTRESS
PHÁO ĐÀI SỐ


Một cuốn tiểu thuyết vô cùng ly kỳ và hấp dẫn , với bố cục được sắp xếp lớp lang . Dan Brown đã đưa độc giả toàn thế giới khám phá một thế giới thông minh , xâm nhập vào một trong những khu vực được coi là bí mật trên thế giới - NSA Cơ quan an ninh quốc gia Hoa Kỳ .
Một cuộc chiến đầy gay cấn , không thể đoán trước . Một cuộc đấu trí giữa lòng hận thù , giữa những bộ óc vĩ đại nhất của thế giới đang chờ bạn khám phá !
digitalfortress2.jpg

Thông tin sách :
Định dạng ebook : Doc ( Để Bạn có thể tùy ý chỉnh sửa !)
Dung lượng : 915KB
Ngôn ngữ : Tiếng Anh
Tác Giả : Dan Brown ( US)

Download :
[HIDE=""Click Thanks""]http://rapidshare.com/files/108465067/danbrown.digitalfortress.rar.html[/HIDE]
 
DAN BROWN- THE DECEPTION POINT
ĐIỂM DỐI LỪA


DeceptionPoint450x600.jpg


Một cuốn tiểu thuyết trên cả tuyệt vời , ly kỳ hấp dẫn , thông minh , đọc xong cuốn sách này chắc bạn khó lòng bỏ nó xuống mà trong đầu minh còn vấn vương biết bao điều !
Một cuộc chiến chống lại sự dối trá , một sự dối trá vô cùng khôn ngoan và tinh tế . NASA - Cái tên mà mỗi khi nhắc đến nó chắc hẳn bạn không thể không biết rằng đó là một trong những tổ chức có quy mô nhất trên thế giới , nơi đó tập hợp những nhà Bác học , những bộ óc lỗi lạc nhất của nhân loại . Giờ đây , họ đang chuẩn bị đưa toàn thể loài người vào một kỷ nguyên chinh phục vũ trụ mới , phát hiện của họ sẽ làm cho toàn thế giới phải sửng sốt và ngưỡng mộ !
Rồi điều gì đã xảy ra !?
Tất cả chỉ là một trò lừa ngoạn mục , nhưng những người phát hiện ra điểm dối lừa đó , đang vật lộn trong cuộc chiến sinh tử để phơi bày ra sự thật , rằng KHÁM PHÁ VĨ ĐẠI - Cái mà NASA và tổng thống Mỹ gọi - thực ra chỉ là một trò lừa !
Cuộc chiến để tìm đến công lý hoàn toàn không đơn giản , không thể biết trước điều gì !
Lần đầu tiên cầm trên tay cuốn tiểu thuyết này , tôi đã đọc ngấu nghiến liên tục hơn 500 trang sách khổ A4 bản dịch Tiếng Việt , và tôi không thể đặt cuốn sách xuống bàn hàng giờ sau đó !
Việc biên dịch sang tiếng Việt tất nhiên không thể đúng sát với bản gốc Tiếng ANH của cuốn sách !

Và giờ đây , tôi xin trân trọng giới thiệu các bạn phiên bản Tiếng ANH của cuốn tiểu thuyết số một thế giới này !
Sách được chuyển sang định dạng Doc để bạn có thể chỉnh sửa tùy ý . Dung lượng chỉ 1.2MB !

Download :
[HIDE=""Click Thanks""]http://rapidshare.com/files/108466145/danbrown.deceptionpoint.rar.html[/HIDE]
 
Back
Top