• Hiện tại trang web đang trong quá hình chuyển đổi và tái cấu trúc lại chuyên mục nên có thể một vài chức năng chưa hoàn thiện, một số bài viết và chuyên mục sẽ thay đổi. Nếu sự thay đổi này làm bạn phiền lòng, mong bạn thông cảm. Chúng tôi luôn hoan nghênh mọi ý kiến đóng góp để chúng tôi hoàn thiện và phát triển. Cảm ơn

Hình ảnh DEMO trước khi ra lò thành phẩm của SymPViet!!!

Có thể ngay giao diện ban đầu của Pm e dịch đã bị hư :) Hoặc câu chào đầu vào bị lỗi, nói chung lỗi ngay từ khi nó bắt đầu load PM, có thể phần thông tin :)
 
Có thể ngay giao diện ban đầu của Pm e dịch đã bị hư :) Hoặc câu chào đầu vào bị lỗi, nói chung lỗi ngay từ khi nó bắt đầu load PM, có thể phần thông tin :)

Bản này nó hỗ trợ cả 9.1 mà cài bản tiếng Anh vẫn bị lỗi như File VH.:-?
 
Em xem lại đi, cài bản tiếng Anh vào xem có mở được không hãy làm. Máy anh bản tiếng Anh vẫn bị lỗi như vậy.

Bản tiếng anh thì em mở được,em Việt hóa trên đt rồi chụp luôn đó,đến lúc đóng gói để test thì bị lỗi:D
 
Bản tiếng anh thì em mở được,em Việt hóa trên đt rồi chụp luôn đó,đến lúc đóng gói để test thì bị lỗi:D

Vậy là lỗi từ đầu thông tin hoặc lời chào như KJR nói đó, xem lại đi.
 
Bản tiếng anh thì em mở được,em Việt hóa trên đt rồi chụp luôn đó,đến lúc đóng gói để test thì bị lỗi:D

Lỗi thông tin hiện lên đầu tiên khi cài pm rùi anh àh, nên chép file chưa dịch vào trước, rùi mở lên xem nó hiện gì, khi đó hãy dịch cẩn thận chỗ đó là đc
Cách em đã sửa trường hợp tương tự như anh là: biết đc thông tin bị lỗi rồi, dù dịch lại thế nào cũng bị, chắc ăn nhất là anh dùng MobiHex mở file gốc (chưa dịch) lên, xem chỗ bị lỗi, copy hết chỗ đó, rùi back ra chọn file đã VH, tìm đến chỗ đó paste lại rùi dịch lại cẩn thận, thế là sửa đc rồi, khỏi mắc công dịch lại (cách này em đã dùng để giúp anh Thắng trong cái HandyCalendar đó :D)
 
[DEMO] Free-iSMS v1.01

Untitled-1-2.jpg

P/S: lên V.I.P òi, giờ để ý mới bik :))
 
Chỉnh sửa cuối:
Em đang nghiên cứu, thấy có 2 file l01, l12 ko biết dùng cái gì đọc nó đây, đang nghi ngờ là nó :(

Đổi đuôi thành *r01 rồi dùng SD hay MobiHex là dịch đc àh, em mới thử xong nè :D
Nó cũng chứa nhìu cái cần dịch lắm đó :)
 
Bản tiếng anh thì em mở được,em Việt hóa trên đt rồi chụp luôn đó,đến lúc đóng gói để test thì bị lỗi:D

Cập nhật file .rsc mà troly dich ở bản 5.75.2 xem có lỗi ko?
 
Kết quả bất ngờ, ko cần dịch file *r01, chỉ dịch file *l01 là hiện rùi :D

Uhm! Chính xác là ko cần rename, dùng MobiHex đọc file l01 là ok luôn. Quá đơn giản.
Vừa làm xong :)) Em up đi nhé! Xem lại chức năng Đặt bộ đếm ảnh xem chính xác ko?
Chụp cho anh ảnh chỗ Tự cập nhật nha.
 
Kết quả bất ngờ, ko cần dịch file *r01, chỉ dịch file *l01 là hiện rùi :D
Đây:
Untitled-1-3.jpg

Uhm! Chính xác là ko cần rename, dùng MobiHex đọc file l01 là ok luôn. Quá đơn giản.
Vừa làm xong :)) Em up đi nhé! Xem lại chức năng Đặt bộ đếm ảnh xem chính xác ko?
Chụp cho anh ảnh chỗ Tự cập nhật nha.

X-(X-(X-(X-(X-(X-(X-(X-(X-(X-(X-(
 
X-(X-(X-(X-(X-(X-(X-(X-(X-(X-(X-(

Tìm ra từ chiều, nhơi nhơi vừa làm vừa ăn cơm tối, định lên khoe ai ngờ Minh nó làm nhanh hơn :)) A cứ bình tĩnh, chuyện gì còn có đó mà =))
 
Tìm ra từ chiều, nhơi nhơi vừa làm vừa ăn cơm tối, định lên khoe ai ngờ Minh nó làm nhanh hơn :)) A cứ bình tĩnh, chuyện gì còn có đó mà =))

Hai anh này có ý định gì đây!!!:-??
 
Tìm ra từ chiều, nhơi nhơi vừa làm vừa ăn cơm tối, định lên khoe ai ngờ Minh nó làm nhanh hơn :)) A cứ bình tĩnh, chuyện gì còn có đó mà =))

Ý em đâu có nhận làm đâu, em chỉ làm sơ vài cái cho thấy file *l01 VH đc thui mà :D
Anh đừng trốn nhiệm zụ chứ, làm nốt đi nghen :-?
 
Back
Top