• Hiện tại trang web đang trong quá hình chuyển đổi và tái cấu trúc lại chuyên mục nên có thể một vài chức năng chưa hoàn thiện, một số bài viết và chuyên mục sẽ thay đổi. Nếu sự thay đổi này làm bạn phiền lòng, mong bạn thông cảm. Chúng tôi luôn hoan nghênh mọi ý kiến đóng góp để chúng tôi hoàn thiện và phát triển. Cảm ơn

Hướng dẫn Việt Hóa Phần Mềm đầy đủ cho V5th

n97 có bàn phím mà bạn. nếu không nữa thì cài bàn phím ảo vào

Có bàn phím nhưg nó k hoạt động a à. Cho e hỏi Làm sai để caì bàn phím ảo?
 
Có bàn phím nhưg nó k hoạt động a à. Cho e hỏi Làm sai để caì bàn phím ảo?

thì bạn cài vào thì sẽ hiện ra bàn phím giống như bàn phím bình thường, máy bạn hack chưa nếu chưa thì sign rồi cài nha
 
thì bạn cài vào thì sẽ hiện ra bàn phím giống như bàn phím bình thường, máy bạn hack chưa nếu chưa thì sign rồi cài nha

Máy e hack rùi a àh, E CHẠM vào màn hình nó k có ăn zì hết. e thử cài Handay ruì mà cũng k đc :(
 
Chỉnh sửa cuối:
cho em hỏi sao em đóng gói file sis = sisboom roi khi mở file sis đó lên lại báo không hỗ trợ là sao vậy ? máy em là 5800
 
Bên v5 mình không có box nhờ vh soff, mình có 1 phần mềm rất mong các bro vh dùm . Yandex maps , nó là pm bản dồ của nga , rất hữu ích cho cộng dồng người việt bên này , rất mong các bro lưu tâm giúp dùm.
 
Mình dùng Mobihex ấy, mở file lên , nhấn phím 2 để PM xuất 1 file.txt trong C:\, sau đó copy file đó ra PC, chỉnh sữa xong, copy vào C:\ lại như tên cũ. Rồi vào MBhex, mở file lúc đầu lên, nhấn phím 6 để overwrite txtmới chỉnh sữa vào file gốc. SAve lại với tên mới , đổi lại tên cũ và dùng Mobihex kiểm tra lại nhưng ko thấy thay đổi những gì mình đã chỉnh sưa ? Thù lại nhiều lần rui mà vẫn ko dc, máy hết pin luôn:((
 
Các Pro giúp đỡ em về cách việt hóa phần mềm ....

hiện tại em có nghịch tí chút về việt hóa phần mềm nhưng bị mắc phải 1 số lỗi mong các bạn nào biết chỉ giúp..:

1/ mình dùng zxtan va smartsis để việt hóa phần mềm trên điện thoại cho s60v5 nhưng k khi bung file sis ra rồi dùng zxtan tìm file để dịch mà 1 số phần mềm tìm mãi chả thấy gói ngôn ngữ đâu ( vd smart movie)....
2/ khi dịch xong rồi mình tiến hành đóng gói ok rồi nhưng khi chạy thì phần mềm đó lại bị lỗi font tiếng việt a`.. ko dấu thì ok... bác nào chỉ giúp...
3/ mình muốn đổi tên icon ứng dụng ra menu mãi mà không được... khi cài ra menu nó cứ hiện luôn tên icon gôc như smartmovie jeer hay slick...
không biết các bác đổi tên ứng dụng kiểu gì vậy ....


Đó là 3 ccaau hỏi mình mong các pro chỉ giúp em để em có thể việt hóa thành công 1 số pm trước là những pm đơn giản... và mquan trọng hơn là nâng cao trình độ hiểu biết của em và những ai gà như em..:D
thanks all...
 
đã có topic hướng dẫn vh phần mềm . bạn vô đó xem có gì ko hiểu cứ post thắc mắc . sẽ được trả lời sớm nhất . không nên lập topic ở ngoài như vậy .
 
các anh cho em hỏi tí..
em mới tập tành việt hóa được vài phần mềm rồi nhưng 1 số phần mềm việt hóa xong ko chạy được nó chỉ hiện icon thôi a`
... ko biết các anh việt hóa phần mềm của lolycat games như thế nào vậy.. em bung file ra mà ko thấy gói ngôn ngữ đâu...(smartmovie)
ai biết chỉ em giùm cái... đang tập việt hóa smartmovie:D
 
Help! Cả 2 phần mềm việt hóa mà Hoden giới thiệu em không việt hóa được.Mobilehex sau khi dịch chọn save thì nó lại báo: You can't save,no access.You must change Caps(on-off) or attributes of file and choose Menu then save.Còn siêu dịch thì sau khi dịch em chọn lưu sửa đổi thì nó báo lưu thất bại.Giúp em!
 
các anh cho em hỏi tí..
em mới tập tành việt hóa được vài phần mềm rồi nhưng 1 số phần mềm việt hóa xong ko chạy được nó chỉ hiện icon thôi a`
... ko biết các anh việt hóa phần mềm của lolycat games như thế nào vậy.. em bung file ra mà ko thấy gói ngôn ngữ đâu...(smartmovie)
ai biết chỉ em giùm cái... đang tập việt hóa smartmovie:D

bạn lưu ý khi việt hóa nếu vh quá dài cũng sẽ gây ra lỗi khi vào pm thì bị văng ...pm của hãng con mèo file ngôn ngữ của nó là data.dta . bạn coppy rồi đổi tên file thành data.dta.rar sau đó giải nén ra trong thư mục lang lấy file ngôn ngữ (file text ) ra rùi dùng notepad để chỉnh sửa . chỉnh sửa xong thì bạn coppy vào thư mục lang rùi zip lại sau đó đổi tên file lại như cũ .

Help! Cả 2 phần mềm việt hóa mà Hoden giới thiệu em không việt hóa được.Mobilehex sau khi dịch chọn save thì nó lại báo: You can't save,no access.You must change Caps(on-off) or attributes of file and choose Menu then save.Còn siêu dịch thì sau khi dịch em chọn lưu sửa đổi thì nó báo lưu thất bại.Giúp em!
bạn bật Rom rùi appy Open4All .

Mình dùng Mobihex ấy, mở file lên , nhấn phím 2 để PM xuất 1 file.txt trong C:\, sau đó copy file đó ra PC, chỉnh sữa xong, copy vào C:\ lại như tên cũ. Rồi vào MBhex, mở file lúc đầu lên, nhấn phím 6 để overwrite txtmới chỉnh sữa vào file gốc. SAve lại với tên mới , đổi lại tên cũ và dùng Mobihex kiểm tra lại nhưng ko thấy thay đổi những gì mình đã chỉnh sưa ? Thù lại nhiều lần rui mà vẫn ko dc, máy hết pin luôn:((

đa số đều ko thành công khi dùng cách này .
 
Help! Cả 2 phần mềm việt hóa mà Hoden giới thiệu em không việt hóa được.Mobilehex sau khi dịch chọn save thì nó lại báo: You can't save,no access.You must change Caps(on-off) or attributes of file and choose Menu then save.Còn siêu dịch thì sau khi dịch em chọn lưu sửa đổi thì nó báo lưu thất bại.Giúp em!

lỗi này do bạn VH trực tiếp khi vẫn đang sử dụng pm đó. có vài phương án để khắc phục bạn thấy cách nào tiện thì áp dụng nhé :D
- tắt ứng dụng khi VH trực tiếp
- copy tập tin ngôn ngữ ra thư mục khác để dịch
- tắt chức năng lưu tự động (đối với mobilhex)

...
đa số đều ko thành công khi dùng cách này .

bạn thử dùng bản Mobilhex này xem có bị lỗi ko nhé :)
 
Thứ nhất là em không hiểu ý anh nói là gì...em đâu có chạy ẩn nó đâu mà tắt là tắt ra sao...xóa nó à? Còn vụ Rom rùi appi Open4all do kienvip nói là em không làm được bởi vì máy em chưa bao giờ hack thành công cả.Còn mobilhex thì em đã thử tắt chức năng tự động lưu nhưng nó vẫn báo lỗi đó hoaì...càng ngày càng mất niềm hứng thú việt hóa hjxxx...Nhìn thấy mấy anh việt hóa được dễ dàng mà em thèm em muốn
 
Thứ nhất là em không hiểu ý anh nói là gì...em đâu có chạy ẩn nó đâu mà tắt là tắt ra sao...xóa nó à? Còn vụ Rom rùi appi Open4all do kienvip nói là em không làm được bởi vì máy em chưa bao giờ hack thành công cả.Còn mobilhex thì em đã thử tắt chức năng tự động lưu nhưng nó vẫn báo lỗi đó hoaì...càng ngày càng mất niềm hứng thú việt hóa hjxxx...Nhìn thấy mấy anh việt hóa được dễ dàng mà em thèm em muốn

để vh trước tiên bạn nên hack máy cái đã . vh không đơn giản đâu nhé . bạn phải kiên trì có pm phải làm cả tuần đấy .
 
Hí hí, mình thì chuyển từ sài N70 lên sài 5k8 nên việt hóa pm toàn dùng N70 việt hóa = mobilehex rồi copy sang computer dùng SIscontent đóng gói lại :p
 
Hí hí, mình thì chuyển từ sài N70 lên sài 5k8 nên việt hóa pm toàn dùng N70 việt hóa = mobilehex rồi copy sang computer dùng SIscontent đóng gói lại :p

post lên cho các bạn xài đi . dùng cảm ứng vh lâu lắm .
 
uh vậy thì chăm chỉ làm cho mọi ng` sài vậy :p (Vì thích sài cái nào mà chưa ai làm thì mới làm nên .. =)) )
bắt đầu làm những pm bác post bên box ứng dụng vậy :)
 
Back
Top