• Hiện tại trang web đang trong quá hình chuyển đổi và tái cấu trúc lại chuyên mục nên có thể một vài chức năng chưa hoàn thiện, một số bài viết và chuyên mục sẽ thay đổi. Nếu sự thay đổi này làm bạn phiền lòng, mong bạn thông cảm. Chúng tôi luôn hoan nghênh mọi ý kiến đóng góp để chúng tôi hoàn thiện và phát triển. Cảm ơn

Mdict v3.0 -TỪ ĐIỂN ĐA NGÔN NGỮ CHO PPC

Status
Không mở trả lời sau này.
cho em xin dữ liệu anh-anh của Mdict hoặc phần mềm nào có từ điển oxford mà dành cho Student thôi ko phải chuyên ngành nha! Em cám ơn nhìu lắm
 
Các bạn tải đủ các part rồi nối lại sẽ được các bộ từ điển sau:
-English-Vietnamese
-FOLDOC
-French-Vietnamese
-Russian-Vietnamese
-Vietnamese-English
-Vietnamese-French
-Vietnamese-Russian
-Vietnamese-Vietnamese
-WordNET
-Yhoc Anh-Viet
Mình đang muốn viết bộ từ điển Hán Việt cho kinkin để nhà dùng và up lên pdaviet mọi người cùng dùng. Ai có kinh nghiệm chia se với minh với, mỗi khi lưu lại thì máy mình hay bị treo lắm và sau đó thì từ cũng mất hết luôn

anh ơi,Hán Việt thì có 1 cái bởi anh Nguyễn Ngọc Cường dành cho Mdict rồi,cái đó tốt lắm.còn Việt Hán thì chưa ai làm.
 
mọi người cho em bộ từ điển AV, VA cộng thêm bộ cài, font (nếu có) của bộ tử điển MDict đi ạ, hơn 96 trang rồi, em tìm ko nổi
 
chào các ban mình vừa mới mua dc con dopod m700 , mình vô đây kiếm từ điển nhật-việt-nhật or nhật-anh -nhật cả buổi chiều mà vẫn chưa kiếm dc . bạn nào tốt bụng làm ơn cho mình xin với nhé .thanks a lot . nếu tốt hơn nữa thì chỉ mình cách cài luôn nhé , thú thật lần đầu xài win mobile nên khá bỡ ngở .....hihihihihi

Bạn có thể xài MDict với dữ liệu Nhật Anh có dùng từ điển của Lingvosoft ;;). 2 thứ này đều có trong forum hết rồi :D
 
Cho hỏi cái này có bao nhiêu từ khóa tìm kiếm vậy, với dung lượng 51 Mb là bao gồm tất cả lĩnh vực à, có phiên bản nào cho mobile reader không..

đúng là 51 Mb bao gồm tất cả lĩnh vực,hiện có khoảng 24.000 từ khóa thôi,từng ngày cập nhật.hàng tháng mình sẽ update 1-2 lần cho các bạn,ngày càng toàn diện.

mình thầy Mdict dễ tìm khếm hơn mobile reader,nên chỉ làm data cho Mdict thôi,và lại mình còn làm data Bách Khoa tiếng khác,tiếng Trung là 330Mb,còn tiếng Eng có 2,9G!!!! chỉ có Mdict mới chịu đc.

http://vi.wikipedia.org/wiki/Trang_Chính
 
Chỉnh sửa cuối:
đúng là 51 Mb bao gồm tất cả lĩnh vực,hiện có khoảng 24.000 từ khóa thôi,từng ngày cập nhật.hàng tháng mình sẽ update 1-2 lần cho các bạn,ngày càng toàn diện.

mình thầy Mdict dễ tìm khếm hơn mobile reader,nên chỉ làm data cho Mdict thôi,và lại mình còn làm data Bách Khoa tiếng khác,tiếng Trung là 330Mb,còn tiếng Eng có 2,9G!!!! chỉ có Mdict mới chịu đc.

http://vi.wikipedia.org/wiki/Trang_Chính

Bạn làm như thế nào mà ôm cả viki về thế..chỉ cho mình cách làm được không..
 
Bộ từ điển Trung-Trung cực hay dành cho MDict 2.4!

Hehe...:D sau nhiều thời gian mò mẫm Tôi, đã kiếm đc những bộ tử điển Trung-Trung khá hay:p! Tôi đã dùng thử đc 1 thời gian thấy rất hay và cực kỳ hiểu quả(đối với học tập và nghiên cứu tiếng trung)! Tôi đưa lên để chia sẻ cùng Anh Em:D! Và Tôi tin tưởng với bộ từ điển này Các Bác học tiếng trung sẽ ko cần phải mua kim tử điển nữa làm gì:D

Đầu tiên là:

成语词典 (từ điển thành ngữ)

http://www.mediafire.com/?7dyq4xoxzrd

高级汉语词典 (từ điển hàn ngữ cao cấp)

http://www.mediafire.com/?fejte0wdgy1

古汉语常用词典 (từ điển hán ngữ cổ hay dùng)

http://www.mediafire.com/?3xrccvntxdt

新华字典 (từ điển tân hoa)

http://www.mediafire.com/?7jzmjnjyb0d

三合一汉语大词典 (từ điển hàn ngữ 3 trong 1)

http://www.mediafire.com/?40tknkbztd1

维基百科 (từ điển Bách Khoa Toàn Thư)

http://www.mediafire.com/?d2qdr1jm0fx

现代汉语词典 ( từ điển hán ngữ hiện đại)

http://www.mediafire.com/?b5djxjrngdt

Hehe...Chúc Các Bác vui vẻ nha:D! À đừng quên Thank cho Mình phấn khởi :D
 
Chỉnh sửa cuối:
thật tuyệt kô thể tin dc một cảm giác bách khoa toàn thư + thông tin điện tử cám ơn lenguyendu nhiều. nó rất có ích cho mình khi rảnh đọc nó thêm kiến thức ở mọi nơi với một siêu liên kết bách khoa toàn thư
rất mong bạn phát triển thêm bộ này. một ý kiến của mình là có thế viết thêm một modun hay phần mềm nào đó có thê update tự động vào file mdx khi máy kết nối internet kô

that's a good idea, but you know, after finishing down load, i did have to streamline it too much, 'cause there're so much "rubbish", meaningless words and signs that need to be erased to make a perfect one you did see. i mean , edit, and at last I must change "xml" into "mdx" that MDict 2.4 accepts.
Moreover, this time MDict 2.4 doesn't support online updating

I'm so sorry 'cause my Vietnamese is so limited in this case. hope you can understand my bad English.:D
 
Các bác cho em hỏi, sao em dùng các loại bàn phím tiếng việt (bàn phím lingvosoft chẳng hạn) cho từ điển (mdict, lingvosoft) nó không hiểu từ mình tìm kiếm (toàn can not find). Các bác dùng loại bàn phím nào mà tìm kiếm được tiếng Việt trên các loại từ điển thì chỉ em với. Thank các bác nhiều.
 
Các bác cho em hỏi, sao em dùng các loại bàn phím tiếng việt (bàn phím lingvosoft chẳng hạn) cho từ điển (mdict, lingvosoft) nó không hiểu từ mình tìm kiếm (toàn can not find). Các bác dùng loại bàn phím nào mà tìm kiếm được tiếng Việt trên các loại từ điển thì chỉ em với. Thank các bác nhiều.
Mình dùng bàn phím Vietnamese Keyboard 3.3, tra từ tiếng Việt tốt trên Mdict. Theo mình, những bàn phím chỉ hỗ trợ bảng mã Unicode tổ hợp sẽ gặp phải vấn đề như bạn nêu ở trên.
 
Các bác cho em hỏi, sao em dùng các loại bàn phím tiếng việt (bàn phím lingvosoft chẳng hạn) cho từ điển (mdict, lingvosoft) nó không hiểu từ mình tìm kiếm (toàn can not find). Các bác dùng loại bàn phím nào mà tìm kiếm được tiếng Việt trên các loại từ điển thì chỉ em với. Thank các bác nhiều.

tình hình của mình là...nhũng chữ mở đầu băng "ă â ê ô ơ ư đ" vv thì tìm kô đc.

mình nghĩ vãn đề kô tại bàn phím mà tại phần mền hoạc rom.

Mình dùng bàn phím Vietnamese Keyboard 3.3, tra từ tiếng Việt tốt trên Mdict. Theo mình, những bàn phím chỉ hỗ trợ bảng mã Unicode tổ hợp sẽ gặp phải vấn đề như bạn nêu ở trên.

cho hỏi anh,về Bách khoa toàn thư của Mdict,anh xài vk3.3 có tìm đc nhũng chữ có mở đầu băng "ă â ê ô ơ ư đ" kô?

có lẽ mấy bàn phím đành TV cũng là theo Unicode thôi
 
Last edited by a moderator:
tình hình của mình là...nhũng chữ mở đầu băng "ă â ê ô ơ ư đ" vv thì tìm kô đc.

mình nghĩ vãn đề kô tại bàn phím mà tại phần mền hoạc rom.



cho hỏi anh,về Bách khoa toàn thư của Mdict,anh xài vk3.3 có tìm đc nhũng chữ có mở đầu băng "ă â ê ô ơ ư đ" kô?

có lẽ mấy bàn phím đành TV cũng là theo Unicode thôi
Về Unicode thì lý thuyết cũng có khả năng vì bản chất 1 ký tự là khác nhau. Ví dụ nôm na về ký tự "ẻ" thế này:
- Mã Unicode tổ hợp: ẻ + ? = ẻ
- Mã Unicode dựng sẵn: ẻ
Bạn thử mở văn bản trong Word 2003, sử dụng Vietkey hoặc Unikey gõ thử mỗi bảng mã 1 đoạn văn cùng nội dung rồi dùng tính năng Change case của Word sẽ thấy kết quả xử lý khác nhau đấy.

Về phần mềm Mdict, đúng là những nguyên âm tiếng Việt như bạn nêu đã không tìm thấy, nguyên nhân phần mềm thì chắc chắn là đúng rồi (HĐH cũng là 1 phần mềm mà :D ), theo mình đây là lỗi do Mdict.

BTW, cám ơn bạn làm bộ Từ điển bách khoa này, mình thấy rất hữu dụng trong thực tế.
 
Về Unicode thì lý thuyết cũng có khả năng vì bản chất 1 ký tự là khác nhau. Ví dụ nôm na về ký tự "ẻ" thế này:
- Mã Unicode tổ hợp: ẻ + ? = ẻ
- Mã Unicode dựng sẵn: ẻ
Bạn thử mở văn bản trong Word 2003, sử dụng Vietkey hoặc Unikey gõ thử mỗi bảng mã 1 đoạn văn cùng nội dung rồi dùng tính năng Change case của Word sẽ thấy kết quả xử lý khác nhau đấy.

Về phần mềm Mdict, đúng là những nguyên âm tiếng Việt như bạn nêu đã không tìm thấy, nguyên nhân phần mềm thì chắc chắn là đúng rồi (HĐH cũng là 1 phần mềm mà :D ), theo mình đây là lỗi do Mdict.

BTW, cám ơn bạn làm bộ Từ điển bách khoa này, mình thấy rất hữu dụng trong thực tế.

mình làm Từ điển bách khoa băng UTF-8,cũng là Unicode.rồi phát hiên ă â đ kô tìm đc,mở đầu mình đã hoài nghi tại Mdict,nhũng xài thử bộ data Hán-Việt đại từ điển của bác Nguyễn Ngọc Cường vẵn chạy bình thường mà kô bị lỗi đó,vậy thì có thể cái lỗi chính tại mình thôi,chưa biết sai ở bước nào.
kô biết có liên quan tới hệ điều hành XP tiếng Trung của mình kô?

nhờ anh 1 điều,anh hỏi Nguyễn Ngọc Cường để tìm hiểu thêm rồi bảo cho mình biết với(mình muốn tự hỏi bác Cường,tiếc là trình độ tiếng Việt của mình chưa giao tiếp đc),mình rất muốn làm hoàn hảo cho Bách Khoa. cám ơn trước.
 
mình làm Từ điển bách khoa băng UTF-8,cũng là Unicode.rồi phát hiên ă â đ kô tìm đc,mở đầu mình đã hoài nghi tại Mdict,nhũng xài thử bộ data Hán-Việt đại từ điển của bác Nguyễn Ngọc Cường vẵn chạy bình thường mà kô bị lỗi đó,vậy thì có thể cái lỗi chính tại mình thôi,chưa biết sai ở bước nào.
kô biết có liên quan tới hệ điều hành XP tiếng Trung của mình kô?

nhờ anh 1 điều,anh hỏi Nguyễn Ngọc Cường để tìm hiểu thêm rồi bảo cho mình biết với(mình muốn tự hỏi bác Cường,tiếc là trình độ tiếng Việt của mình chưa giao tiếp đc),mình rất muốn làm hoàn hảo cho Bách Khoa. cám ơn trước.
Tiếng Việt của bạn tốt đấy chứ, chỉ có không viết hoa đầu câu thôi :))

Mình không dám chắc một điều gì cả khi chưa thực tế kiểm nghiệm hoặc phân tích về logic.
Về HĐH, nếu có thể thì bạn sử dụng chương trình máy ảo để cài XP tiếng Anh xem có khắc phục được không và bạn cũng nên liên hệ trực tiếp (PM) với anh
nncuong để hỏi kinh nghiệm của anh ấy.
Thứ lỗi cho mình không thể giúp gì hơn được.

Thân!
 
that's a good idea, but you know, after finishing down load, i did have to streamline it too much, 'cause there're so much "rubbish", meaningless words and signs that need to be erased to make a perfect one you did see. i mean , edit, and at last I must change "xml" into "mdx" that MDict 2.4 accepts.
Moreover, this time MDict 2.4 doesn't support online updating

I'm so sorry 'cause my Vietnamese is so limited in this case. hope you can understand my bad English.:D

MDict 2.4 doesn't support online updating. Mình hiểu vấn đề là Mdic kô hỗ trợ update online nhưng mình nghí thế này: viết một software riêng cho Pc hay PPC làm công tác tự động download và convert ra 1 file *mdx giống như cách của bạn (tất nhiên là hơi khó về vấn đề lọc dữ liệu và cắt bỏ hình ảnh và rác...) nếu là soft fỏ pc thì nó sẽ tự động ghi đè hay add thêm vào file mdx vào ppc khi activsyn. Nếu là soft for ppc thì khi online nó sẽ làm công việc tương tự (có lẽ hơi khó vì ppc online kô toàn thời gian và tốc độ sử lý cùng với HĐH của ppc kô đáp ứng dc)
Như vậy Mdic vẫn luôn sử dụng file dữ liệu mdx cập nhật mới
vì mình kô hiểu lắm về cách chuyển đổi và kiến thức tin học hạn chế nên ý kiến có gì kô đúng thì mong bạn LeNguyenDu và mọi ngươi bỏ qua và góp ý xây dựng nhé
 
MDict 2.4 doesn't support online updating. Mình hiểu vấn đề là Mdic kô hỗ trợ update online nhưng mình nghí thế này: viết một software riêng cho Pc hay PPC làm công tác tự động download và convert ra 1 file *mdx giống như cách của bạn (tất nhiên là hơi khó về vấn đề lọc dữ liệu và cắt bỏ hình ảnh và rác...) nếu là soft fỏ pc thì nó sẽ tự động ghi đè hay add thêm vào file mdx vào ppc khi activsyn. Nếu là soft for ppc thì khi online nó sẽ làm công việc tương tự (có lẽ hơi khó vì ppc online kô toàn thời gian và tốc độ sử lý cùng với HĐH của ppc kô đáp ứng dc)
Như vậy Mdic vẫn luôn sử dụng file dữ liệu mdx cập nhật mới
vì mình kô hiểu lắm về cách chuyển đổi và kiến thức tin học hạn chế nên ý kiến có gì kô đúng thì mong bạn LeNguyenDu và mọi ngươi bỏ qua và góp ý xây dựng nhé
cám ơn bạn quan tâm về Bách khoa.
data của mdict la dạng *.mdx,qua trình sang tạo nó kô thể đi ngựoc lại,sau khi tạo xong kô còn phần mền nào có thể edit nó nữa,chỉ có thể làm lại cái mới tự đầu thôi.
Cho tôi hỏi là tại sao tôi dùng Mdic2.4 với data wiki tiếng việt mà lại không thấy hiện lên hình ảnh, ai biết chỉ tôi cách khắc phục với. Tôi dùng HP6365
trong nó kô có hình ảnh gì hết,mình đã xóa hết rồi,tại SD card của mình sắp hết chõ rồi.
1,6 Gb có lẽ là kèm theo cả hình ảnh, nhưng theo mình cái này không cần thiết cho lắm..Mình dùng bản chỉ có text không nên chỉ 900 Mb thôi, theo mình như thế là đủ..
khi làm xong,kô có hình là 1,6Gb,có hình khoảng hơn 4,2Gb
 
Last edited by a moderator:
Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top