yeskia
Moderator
...thì mình có bảo dịch kỹ thuật là dễ đâu..mà đối với con gái chắc càng khó hơn... theo mình mấy bạn nên xử lý thế này:
>>> Những thông tin về phần mềm nếu các bạn dịch được những phần nào chuẩn sang Tiếng Việt thì đưa ra, nếu cảm thấy phần nào chưa chuẩn thì cứ để nguyên tiếng Anh cho mọi người tự dịch... mình nghĩ như vậy... mọi người thấy sao...
>>> Còn về vấn đề xóc óc này nọ thì đâu có phải... có điều nhớ Sao Kim nên vô thăm tí thui mà...;
Quy định của diễn đàn (bạn xem chưa?) là gửi bài bằng tiếng Việt, vì vậy, chúng tôi cố gắng làm theo. Còn việc để nguyên tiếng Anh thì trước đây thỉnh thoảng cũng phá lệ, có làm, cuối cùng vì nhiều bạn yêu cầu dịch (còn bảo google translate cũng được) nên chúng tôi mới ráng dịch, mất thời gian nhiều hơn là để nguyên!