GIAO LƯU Chữ viết tay của các thành viên

Thật nể bác ongnon khoản ghép thơ :)
photo4.jpg
 
Cảm ơn những lời khích lệ động viên của bác o0saubeo0o và các bác trên diễn đàn ah, em vẫn chỉ tập tọe thôi, như em vẫn luôn nói không ngại giấu dốt và mạnh dạn đưa bài để các bác chỉ thêm, trong đó có nhiều bác chỉ bảo tận tình như bác Lão Ngố, bác ptnghiep, bác huyhoangdao và những bác khác nữa ah. Em vẫn viết mỗi ngày để được như các bác trên này. Em lại làm các bác đau mắt tiếp ah
photo1-7.jpg
 
Cảm ơn bác đã chỉ dẫn, em cũng theo gợi ý của bác đã đánh từ khóa typography để tìm hình ảnh và khái niệm trên wiki, cảm nhận của em là nó là nghệ thuật sắp xếp thiết kế các cho chữ, màu sắc để thể hiện chủ đề cũng như hình ảnh. Vậy với typography và calligraphy và lettering có gì giống khác và đặc điểm nổi bật để phân biệt chúng với nhau hả bác. Em thấy nếu viết tay được chữ ở các bộ cùng với nhiều màu mực khác nhau thể hiện chủ đề thì coi là calligraphy hay typography ah:D
Mấy hôm nay em hơi bận nên giờ mới làm 1 bài trả lời bác được.

Nếu bác xem trên Wiki rồi thì cũng đã đọc những khái niệm, lịch sử v.v... về vấn đề này. Em nói qua một số cái chính yếu. Về khái niệm, hiểu một các cơ bản nhất thì calligraphy là nghệ thuật viết chữ đẹp, còn typography là nghệ thuật và kỹ thuật sắp xếp chữ nhằm một mục đích, chức năng nào đó, typography thì rất phổ biến, từ báo, tạp chí, sách, các dòng chữ quảng cáo đến những tác phẩm riêng biệt v.v..

Từ khái niệm trên thì thấy phương tiện của calligraphy là viết, mục đích là thể hiện văn bản một cách thẩm mỹ, một tác phẩm calligraphy thể hiện vẻ đẹp của từng nét chữ đến tổng thể, thể hiện khả năng, kỹ năng, phong cách cá nhân của người viết. Còn typography thì lấy phương tiện là việc sắp xếp chữ (có thể thông qua viết tay, in ấn, máy tính, xé, cắt dán, đốt v.v..), mục đích thì phong phú hơn, có thể là thẩm mỹ, gây chú ý, ấn tượng, tạo sự thú vị, hay, lạ v.v.., một tác phẩm typography thể hiện tư duy sắp xếp và/hoặc khả năng sáng tạo, tạo hình của tác giả.

Về điểm giống nhau thì cả 2 đều có liên quan đến chữ. Sắp xếp là một yếu tố cơ bản trong calligraphy (tỷ lệ, khoảng cách chữ, dòng, độ lớn của chữ, kết hợp kiểu chữ v.v...), nên khi ta dùng bút mực để làm 1 tác phẩm typography với mục đích viết 1 văn bản thật đẹp, thẩm mỹ thì đó cũng chính là calligraphy. (Cái này cần các bác góp ý thêm ạ).

Còn nếu về điểm khác thì cũng có nhiều, em xin nêu một vài. Đầu tiên có lẽ là văn bản, trong calligraphy, dù thể hiện một bài văn, đoạn văn, thơ hay chỉ một câu, một chữ thì nội dung, ngữ nghĩa vẫn là cần thiết, còn trong typography thì không nhất thiết, chỉ cần là chữ. Ngoài ra, vì là nghệ thuật viết chữ đẹp, nên nếu viết xấu thì không thành tác phẩm calligraphy, còn typography thì viết xấu vẫn được, nếu viết xấu nhưng sắp xếp thành một tạo hình đẹp, hoặc có ý tưởng thì vẫn là một tác phẩm tốt.

Calligraphy thì ta xem nhiều rồi, em xin lấy ví dụ về typography.

Đầu tiên, rất cổ điển:
John_Wilkes_Booth_wanted_poster_new.jpg

Những dòng chữ in to, đậm để làm nổi bật, gây chú ý về giá trị và mục đích giải thưởng.


typography%20-%20arena%20multimedia%20%20(1).png

GOOD TYPOGRAPHY IS INVISIBLE. Trong ảnh này cũng đúng là invisible thật :D.


Typography_by_DamagedInnocence.jpg

Chữ là yếu tố tạo hình, không cần có nghĩa.



Death_by_Typography_by_GCORE.jpg

Như trên.



189233,xcitefun-beautiful-paper-typography-7.jpg

Cắt dán.



typography_portrait.png

Dòng chữ dùng như nét vẽ.



Face_Typography_Style_by_thehonor2.jpg

Dùng chữ tạo sắc độ đậm nhạt.



Amnestyleg.jpg

Thông điệp ấn tượng (chống bom mìn chiến tranh). Chữ không cần đẹp :D.



143720,xcitefun-0.jpg

Chữ xấu nhưng sắp xếp có chủ ý :D.


JPA1.jpg

Thông điệp ấn tương, chữ cố tình không đẹp :D.


24665_503889289658631_626680186_n.png

575724_503889339658626_1004904231_n.png

488267_503889319658628_944103562_n.png

545947_503889366325290_1164232006_n.png

Vui vui :D.


Typography_Is.jpg

Tạo nên một bố cục trừu tượng.


Experiment_of_Typography_by_yienkeat.jpg

Như trên.


Còn như dưới đây thì em thấy vừa là calligraphy, vừa là typography, nhưng nghiêng về calligraphy nhiều hơn vì thể hiện trình độ đỉnh cao của người viết, yếu tố sắp xếp, trang trí chỉ chiếm phần phụ.
deCollibus_MPCert.jpg

buczek_master_penman.jpg

Blair_certificate.jpg

.


Về câu bác ongnon hỏi thì qua các ví dụ ở trên bác có thể thấy là tùy thuộc lúc viết bác đầu tư vào thể hiện nét chữ nhiều hơn hay suy nghĩ ý tưởng, thông điệp qua việc sắp xếp chữ viết hơn sẽ ra là calligraphy hay typography.
 
Rất cảm ơn bác steelblood đã đầu tư thời gian viết 1 bài công phu về Typography và Calligraphy để em hiểu hơn. Do vẫn bị ảnh hưởng của thư pháp Hán với suy nghĩ đầu tư cả về chữ lẫn về bố cục, đương nhiên với phần chữ là quan trọng nhất, nhưng về bố cục cũng nhiều vấn đề: nó gồm bố bạch ( bố trí các phần trắng, khoảng trống trên chữ và khoảng trống toàn bài ), bố trí cả bài theo tư tưởng nội dung mình muốn chứ không có khái niệm cắt dán chữ ( vì cái đó hơi thiên về truyền thông và quảng cáo ah ). Cho nên ý em hỏi thiên về bài cuối mà bác nói:
Còn như dưới đây thì em thấy vừa là calligraphy, vừa là typography, nhưng nghiêng về calligraphy nhiều hơn vì thể hiện trình độ đỉnh cao của người viết, yếu tố sắp xếp, trang trí chỉ chiếm phần phụ.
Vì thế khi được nghe giải thích rõ ràng em hiểu hơn về typography ( cái mà trước đây ít để ý ), Bác có thể vui lòng cho em hiểu thêm nữa về Lettering không ah, cái này em cũng thấy na ná mấy cái trên:confused:

Em dùng mực Hồng Hà và mực ống Sheaffer viết ah
photo6.jpg

photo3-2.jpg
 
Rất cảm ơn bác steelblood đã đầu tư thời gian viết 1 bài công phu về Typography và Calligraphy để em hiểu hơn. Do vẫn bị ảnh hưởng của thư pháp Hán với suy nghĩ đầu tư cả về chữ lẫn về bố cục, đương nhiên với phần chữ là quan trọng nhất, nhưng về bố cục cũng nhiều vấn đề: nó gồm bố bạch ( bố trí các phần trắng, khoảng trống trên chữ và khoảng trống toàn bài ), bố trí cả bài theo tư tưởng nội dung mình muốn chứ không có khái niệm cắt dán chữ ( vì cái đó hơi thiên về truyền thông và quảng cáo ah ). Cho nên ý em hỏi thiên về bài cuối mà bác nói:

Vì thế khi được nghe giải thích rõ ràng em hiểu hơn về typography ( cái mà trước đây ít để ý ), Bác có thể vui lòng cho em hiểu thêm nữa về Lettering không ah, cái này em cũng thấy na ná mấy cái trên:confused:

Em dùng mực Hồng Hà và mực ống Sheaffer viết ah
photo6.jpg

photo3-2.jpg
Em biết đến typography trước tiên, rồi sau bắt đầu sử dụng lại bút mực thì mới biết đến calligraphy, nhưng bút mực thì em chủ yếu dùng để vẽ và viết hàng ngày, cũng có thời gian em tự luyện lại chữ, nhưng là để cải thiện cái chữ gà bới thành rõ ràng dễ đọc hơn chứ em cũng chưa luyện calligraphy.

Lettering thì với em cũng lạ, em cũng từng nghe loáng thoáng qua nhưng chưa tìm hiểu về cái đấy. Em vừa thử đọc qua 1 chút, search wiki thì thấy nó dẫn đến calligraphy, có lẽ là lĩnh vực này nhỏ. Search google đọc một số blog về design thì em có thể hiểu về khái nhiệm lettering là việc minh họa các chữ, từ, hoặc cụm từ, câu. Minh họa ở đây có thể bằng nhiều cách viết như calligraphy, viết như chữ viết thường ngày, vẽ, trang trí, cắt dán v.v.. Và nói minh họa ở đây thì mục đích chính là thẩm mĩ.

Như vậy, calligraphy sẽ chiếm một phần đáng kể trong cách thể hiện lettering, nhưng không phải là lettering bao gồm toàn bộ calligraphy, vì lettering chỉ mình họa một nhóm chữ nhỏ, không ứng dụng vào một bài văn hay văn bản dài như calligraphy. Ví dụ dễ thấy ở đây là việc viết lồng tên cô dâu chú rể cho đám cưới là calligraphy hoặc có thể coi lettering với phương thức thể hiện là viết calligraphy.
Flourished-Name.jpeg

JaneFarrCalligraphy+017.jpg


So sánh với typography thì có thể liên tưởng đến việc vẽ tranh bằng sơn dầu, typography thì dùng chữ như sơn dầu để vẽ thành tranh, còn với lettering thì chữ là mặt toan để vẽ vời, bôi phết lên thành tác phẩm. Nếu lettering chỉ dùng một số kiểu chữ đơn giản rồi sắp xếp thì nó rất gần với typography. Chính như trong ảnh mà bác ongnon post.
Why-is-Malaysia-known-to-be-%E2%80%9CTruly-Asia%E2%80%9D.jpg

Trong ảnh này thì chữ Malaysia là lettering, trước chưa biết rõ nên em nhầm, yếu tố typography cũng có nhưng ít, chủ yếu là xếp 2 phần chữ vào vị trí hợp lý trong ảnh.


amazing_thailand_tours_logo.jpg

Ở đây thì là typography, chữ chủ yếu dùng font sẵn và sắp xếp, có một chút là lettering ở chữ "amazing".



Em tìm thấy 1 ví dụ để so sánh rất rõ ràng về calligraphy, typography và lettering.
3517373312_2cc93a0861_b.jpg

Như trang sách này, nếu trước khi phát minh ra máy in thì hoàn toàn phải viết tay. Lettering là những chữ hoa được trang trí thành hình vẽ ở đầu mỗi đoạn, calligraphy là toàn bộ văn bản còn typography là việc sắp xếp trang sách thành 2 cột, sắp vị trí và độ lớn của chữ cái được minh họa và dùng màu đỏ cho một số dòng.

Một số ví dụ khác về lettering.

Như trong post trước của em thì cũng có
deCollibus_MPCert.jpg

buczek_master_penman.jpg

Blair_certificate.jpg

Lettering ở những chữ cái được vẽ, tráng trí cầu kỳ.


Một lettering rất nổi tiếng:D.
Coca_Cola03.jpg




Trên bìa sách:
letterinberlin_143_whatislettering.jpg

Chữ tên sách viết tay tự do.



941420_10151529610788821_1659990279_n.jpg

425187_10151529600658821_748392787_n.jpg

Cắt dán.


Avatar của bác Nhat Tan :D.
307256.jpg

Vừa là letterting, vừa là calligraphy như mấy cái trên đầu.




can-stock-photo_csp8354616.jpg

:D.


pp965959.png

Vẽ chữ.

Như mấy chữ bác ongnon vừa post ngay trên cũng là lettering rồi ạ.

Trên đây là những gì em mới đọc và hiểu về lettering, có thể còn thiếu sót, bác nào biết, hứng thú về vấn đề này thì góp ý, thảo luận nhé.

#EDIT: Lúc nãy em đang viết dở thì ấn nhầm nút post.
 
Nho vẫn còn xanh lắm hả bác METARION :D
Bác puzzo: em nhìn thấy màu của Hồng Hà là đỏ cờ, còn dâu dại là đỏ tươi bác ah. Mực Hồng Hà viết giữ tốc độ vừa phải sẽ được như trên còn nhanh quá sẽ nhạt bác ah. Còn Dâu dại tốc độ thế nào vẫn y nguyên về màu sắc:D
photo1(1).jpg
 
Hôm nay đầu giờ ký mấy phát toàn bằng bút mực của Tàu dùng với mực xanh Hồng Hà, màu nó xanh hơn so với mực xanh trong bút Uni-ball Mitsubishi, cũng chẳng ai nhận biết được nếu không thấy mình cầm bút gì :)
 
1461111_1447191122183086_676926089_n.jpg
tập tành khoe các bác tí chữ tiếng tàu. Chữ này là tên một người bạn của em. Vũ Thiện Chi.(武善枝)Chữ Vũ(武)đầu tiên hơi không được cân so với 2 chữ còn lại.
 
1899843_1447715938797271_851205848_o.jpg

E xin phép các bác up lại bản hoàn chỉnh mà e đã sửa lại! Mong các bác có kinh nghiệm cho em ý kiến
 
Back
Top