• Hiện tại trang web đang trong quá hình chuyển đổi và tái cấu trúc lại chuyên mục nên có thể một vài chức năng chưa hoàn thiện, một số bài viết và chuyên mục sẽ thay đổi. Nếu sự thay đổi này làm bạn phiền lòng, mong bạn thông cảm. Chúng tôi luôn hoan nghênh mọi ý kiến đóng góp để chúng tôi hoàn thiện và phát triển. Cảm ơn

Touch Balance v.1.1.9 S60v3[Kiểm tra tài khoản]

So sánh trên file nào file mình úp sau đó hả.
P/S gọi thân mật 43t.:)



So sánh trên file file đầu tiên MT up đó. Thiếu hết các dòng kí tự ngắn. Mà nó lại là dòng nhỏ, ví dụ: 65.1, 78.1. Nó là dòng nhỏ nên nếu thiếu cũng không phát hiện được.

Và còn khoảng 6,7 dòng dài MT ko dịch.

P/s. Vậy hơn TL 6,7 tuổi cơ à. Vậy mà cũng đam mê nhỉ :(
 
Spam tí :D
MinhThang -> 43t, chưa vợ, không con, dân Bình Định -> kêu bằng anh cho thân mật :)



Sặc. Chưa vợ không con ? Đời người có 4 cái ước mơ: 1 vợ, 2 con, 3 tầng , 4 bánh, hoặc đảo ngược lại cũng được. :)

Vậy mà MT kén vậy sao.

Câu đúng chủ đề: PM này TL ko định làm nhưng test thấy hay quá mới làm. Hi vọng bản cập nhật tiếp theo fix mấy lỗi.

HT có bị lỗi nữa là chỗ chọn không dùng khóa phím đó, nếu mình chọn có thì khi khởi động máy nó sẽ gọi 1111 ko ?
 
Sặc. Chưa vợ không con ? Đời người có 4 cái ước mơ: 1 vợ, 2 con, 3 tầng , 4 bánh, hoặc đảo ngược lại cũng được. :)

Vậy mà MT kén vậy sao.

Câu đúng chủ đề: PM này TL ko định làm nhưng test thấy hay quá mới làm. Hi vọng bản cập nhật tiếp theo fix mấy lỗi.

HT có bị lỗi nữa là chỗ chọn không dùng khóa phím đó, nếu mình chọn có thì khi khởi động máy nó sẽ gọi 1111 ko ?

Trên máy của mình thì không bị lỗi đó luôn, nói chung là hoạt động tốt.
Long dùng cái Tool nào mà thấy file r01 có sự chênh lệch về String. Các dòng tiếng Anh còn lại không có tác dụng và không hiển thị khi dùng nên mình không dịch.
 
Thực sự cài zô máy E63 thấy chả có tác dụng gì sấc mặc dù bật chế độ chờ.Dòng E bị hạn chế ghê quá.
Ngoài lề:
thế có ai cho tui biết các bác bao nhiu tuổi để xưng hô ko:-/
 
Chỉnh sửa cuối:
Trên máy của mình thì không bị lỗi đó luôn, nói chung là hoạt động tốt.
Long dùng cái Tool nào mà thấy file r01 có sự chênh lệch về String. Các dòng tiếng Anh còn lại không có tác dụng và không hiển thị khi dùng nên mình không dịch.



1.MT dùng MibiHex mở chính file Eng của MT sẽ thấy file Việt thiếu string.
2.E63 chỉ bị chút lỗi như mình ý kiến, còn lại dùng vô tư. HT coi cái hình mình chụp bên topic kia đi.
3. PM này còn có 1 chức năng không mong muốn đó là theo dõi máy người thân đơn giản: xem file txt nhật kí. Có thể dùng nhưng không hoàn hảo như pm theo dõi chuyên biệt.

P/s: TL sinh năm 74, MT 43 tuổi kìa :)
 
1.MT dùng MibiHex mở chính file Eng của MT sẽ thấy file Việt thiếu string.
2.E63 chỉ bị chút lỗi như mình ý kiến, còn lại dùng vô tư. HT coi cái hình mình chụp bên topic kia đi.
3. PM này còn có 1 chức năng không mong muốn đó là theo dõi máy người thân đơn giản: xem file txt nhật kí. Có thể dùng nhưng không hoàn hảo như pm theo dõi chuyên biệt.

P/s: TL sinh năm 74, MT 43 tuổi kìa :)

Hồi giờ dùng MobiHex hơn cả năm nay, kiểm tra 2 file đều là 120 string. Không có sự chênh lệch nào cả, nếu nói về thiếu thì các pm mình VH cả năm nay đều bị thiếu, mà thiếu thì sao chắc các bác đều biêt.
Nói túm lại: Ai dùng bản tại Topic này mà gặp lỗi thì tải bản của TL về dùng.
Stop các vấn đề không liên quan nhé, có gì cứ PM cho nhau, kẻo anh em lại bảo chúng ta Spam thì toi mạng.:D
 
A MT nhìn 2 tấm hình này nha.

1 cái bản Eng gốc, 1 cái bản Việt của a

Đây chỉ là 1 ví dụ, khá nhìu chỗ như này :)

Chú ý nhìn dòng 17.0,17.1 và 22.0, 22.1
 
A MT nhìn 2 tấm hình này nha.

1 cái bản Eng gốc, 1 cái bản Việt của a

Đây chỉ là 1 ví dụ, khá nhìu chỗ như này :)

Chú ý nhìn dòng 17.0,17.1 và 22.0, 22.1

Heee của anh nó cũng chỉ có bấy nhiêu thôi à :)):
Em không thử xem file VH của em nó có giống của anh không? dân VH mà nói anh nghe không hiểu.
Nếu là Việt không thì được, đằng này nó thêm chữ Hóa nữa mới là phức tạp đấy.
 
Chỉnh sửa cuối:
Heee của anh nó cũng chỉ có bấy nhiêu thôi à :)):
Em không thử xem file VH của em nó có giống của anh không? dân VH mà nói anh nghe không hiểu.
Nếu là Việt không thì được, đằng này nó thêm chữ Hóa nữa mới là phức tạp đấy.
Báo cáo với các bác là nếu bác sửa 1 từ thấy bị lỗi ấn quay lại quá nhiều sẽ khiến bị thiếu string. em đã từng bị rồi.:(
hoặc là 2 người chơi 2 bản vì em xem trên mạng có 2 bản
TouchBalance_v1.1.9_log.sis
TouchBalance_v1.1.9.sis
chắc mỗi bác chơi 1 cái việt hóa rồi
 
Chỉnh sửa cuối:
Báo cáo với bác là nếu bác sửa 1 từ thấy bị lỗi ấn quay lại quá nhiều sẽ khiến bị thiếu string. em đã từng bị rồi.:(
hoặc là 2 người chơi 2 bản vì em xem trên mạng có 2 bản
TouchBalance_v1.1.9_log.sis
TouchBalance_v1.1.9.sis
chắc mỗi bác chơi 1 cái việt hóa rồi

Đúng là có 2 bản, nhưng nếu bạn thường Vh thì bạn sẽ gặp những trường hợp như thế, theo mình nó quá đơn giản. Chỉ cần hiểu 2 từ Việt Hóa là sẽ biết tại sao file tiếng anh như vậy mà file Vh lại như vậy.
Điều mà ai cũng phải công nhận là dù nó có thấy khác nhưng vẫn không bị mất hoặc thiếu 1 chức năng nào khi sử dụng.:)
 
Đúng là có 2 bản, nhưng nếu bạn thường Vh thì bạn sẽ gặp những trường hợp như thế, theo mình nó quá đơn giản. Chỉ cần hiểu 2 từ Việt Hóa là sẽ biết tại sao file tiếng anh như vậy mà file Vh lại như vậy.
Điều mà ai cũng phải công nhận là dù nó có thấy khác nhưng vẫn không bị mất hoặc thiếu 1 chức năng nào khi sử dụng.:)

Ở trường hợp này thì đúng, nhưng ở trường hợp khác ( nhất là dùng siêu dịch ) mà thiếu strings như này sẽ lỗi hoặc hiện no items. :)
 
Ở trường hợp này thì đúng, nhưng ở trường hợp khác ( nhất là dùng siêu dịch ) mà thiếu strings như này sẽ lỗi hoặc hiện no items. :)

Anh nói với em thế này, anh thì chẳng hiểu gì cả, nhưng VH đã hơn 1 năm, chưa bao giờ gặp file nào mà gọi là thiếu String cả.
Đơn giản chỉ là chúng ta không hề bỏ bớt hay thêm vào được. Mà ta chỉ bỏ sót không dịch là do cái Tool hỗ trợ nó không phát hiện ra mà thôi.
Anh lấy 1 ví dụ pm Best_KeyLocker Thuở sơ khai dịch trên PC đố ai dịch được toàn bộ String của nó, vì vậy vừa Tiếng Việt, vừa tiếng Anh. Nhưng khi MobiHex ra đời sẽ giải quyết được vấn đề.
Không thể nói dùng SD mà thiếu String sảy ra lỗi là không đúng, vì nó không nhận ra thì bản thân String đó vẫn còn là tiếng Anh, chứ không thể biến mất được.
 
Anh nói với em thế này, anh thì chẳng hiểu gì cả, nhưng VH đã hơn 1 năm, chưa bao giờ gặp file nào mà gọi là thiếu String cả.
Đơn giản chỉ là chúng ta không hề bỏ bớt hay thêm vào được. Mà ta chỉ bỏ sót không dịch là do cái Tool hỗ trợ nó không phát hiện ra mà thôi.
Anh lấy 1 ví dụ pm Best_KeyLocker Thuở sơ khai dịch trên PC đố ai dịch được toàn bộ String của nó, vì vậy vừa Tiếng Việt, vừa tiếng Anh. Nhưng khi MobiHex ra đời sẽ giải quyết được vấn đề.
Không thể nói dùng SD mà thiếu String sảy ra lỗi là không đúng, vì nó không nhận ra thì bản thân String đó vẫn còn là tiếng Anh, chứ không thể biến mất được.



Đúng là như này đây. TL nhầm sang lỗi no items là do bản cập nhật có thêm chức năng ( thêm dòng ) mà mình dùng rsc cũ. Sorry. Vì ít bị lỗi thiếu dòng như này nên nhầm lẫn.

A có thể xóa hết những bài thảo luận lan man, hoặc không thì để a e tham khảo cũng được :)
 
Thao luan hay lam. Rat co ich cho minh. Ko can phai xoa dau Hehe. Dang tim hieu ty. Thanks may anh.
Posted via Mobile Device
 
anh ơi cho e hỏi là máy e cài ví dụ như kiểm tra tài khoản, thì nó cúng có đấy, nhưng chỉ nháy 1 cái rồi mất, điều chỉnh ở đâu đây a?nt gọi điện cũng thế, chẳng kịp nhìn j
 
anh ơi cho e hỏi là máy e cài ví dụ như kiểm tra tài khoản, thì nó cúng có đấy, nhưng chỉ nháy 1 cái rồi mất, điều chỉnh ở đâu đây a?nt gọi điện cũng thế, chẳng kịp nhìn j

Bạn chọn bật chế độ chờ của ĐT và chọn mở tương thích với Shell của pm là nó sẽ hiện ra ngoài màn hình.
 
Bat che do cho cua dien thoai la ntn a?e cug bat dc tuog thik voi shell oy.a huog dan ki cho e 1 chut dc ko?
 
Bat che do cho cua dien thoai la ntn a?e cug bat dc tuog thik voi shell oy.a huog dan ki cho e 1 chut dc ko?

Thế bạn dùng máy gì đấy mà không biết chế độ màn hình chờ. " Standby mode".
Trong cài đặt riêng đó bạn.:)
 
Back
Top